[Video] Evento por el 5to Aniversario – Mensaje de Jaejoong completo y Micky

Mensaje de Jaejoong (cuando llora)

Parte 1

MC: Vieron el video, ¿qué tal estuvo~?. Los miembros de Dong Bang Shin Ki, Junsu está llorando ahora mismo… jaja, qué tal estuvo~
Fans: No llores, no llores
JJ: Estamos muy agradecidos ah… yeh ah Estábamos en el video, y las frases en él representan exactamente como nos sentimos…
Bueno, habrá otra oportunidad en la que les pediremos que esperen pensando que, cuando hicimos nuestro regreso luego de un año y siete meses, realmente teníamos muchas preocupaciones, y la gente a nuestro alrededor iban a menudo a internet y otras fans decían cosas como
“DBSK simplemente se irá de nuevo a Japón… ¿Cuál es el punto de quererlos?” pero esa clase de palabras… En nuestros corazones pensamos, esperen, esperen, por favor espérennos
Estamos esforzándonos allá y aquí, por eso espérennos
Así… por dentro siempre tenemos esos pensamientos… si esperan…
(Entonces… Empieza a llorar…)
Fans: No llores, no llores

Traducción al inglés: dbskkorean@wp
Traducción al español: kbonnie@wp

Parte 2

Lo que pensábamos… creo que realmente pensamos lo mismo.
Sólo pensamos en nosotros mismos, vamos a Japón, las extrañamos, les pedimos que esperen, por eso nosotros somos los que nos sentimos apenados.
Nuestros sentimientos se invirtieron… Nos sentimos apenados por irnos, sentimos no esperar, preocupados de que tal vez nos olviden.
Nosotros también fuimos así, pero realmente nos preocupó que nos hubieran olvidado…
Si no las hubiéramos tenido… no podríamos haberlo logrado.
¿Seguirán esperándonos?
Sé que no debería seguir pidiéndoles esto, pero por favor espérennos con ansias.
Realmente nos esforzaremos, trabajaremos duro, ahora ya es nuestro quinto año.
Para completar nuestras actividades, creo que aún nos quedan 20 años, nos esperarán, ¿verdad?
Lo que todos sentimos, mucha gente dijo que DBSK sería así en vez de lo que nosotros dijimos que seríamos [esta parte no me quedo muy clara]
Nos preocupamos diez veces, cientos de veces más, pensando que deberíamos esforzarnos mucho, mucho más por aquellos que nos estaban esperando, y que nos querían y nos esperaban, y que iban a algún lado…
¿Hubo alguna vez en que fuimos maldecidos debido a Cassiopeia?
Pero realmente odiaba cuando Cassiopeia era maldecida por nosotros.
Realmente lo odiaba, por eso trabajábamos como si fuera de ‘vida o muerte’ en Japón.
Y si alguien me dijera que pudiera desear lo que sea (Nota: lo que dice acerca del deseo para ahí, así que pienso que quiere decir que quisiera que las fans no tuvieran que esperar.)
Al sentarse frente a mí, me dicen que esperarán, pero odio hacerles eso.
A donde quiera que vayamos, creo que lo mejor que podemos hacer por ustedes es lograr lo más que podemos y entregárselo a ustedes.
Realmente, cuando el artista favorito de alguien genera comentarios como “Oh, ¿te gusta ese cantante? Qué vergüenza” me siento triste…
Así que, nos esforzaremos mucho, y para que trabajemos así, nos ayudarán ¿verdad?
Por favor sigan esperándonos, confiamos en ustedes y trabajaremos aún más duro.

Mensaje de Yoochun

Ya que estuvimos un poco ocupados en Japón, muchas veces, recibíamos noticias acerca de nosotros de Corea a través de internet.
Incluso ahora… pero todos los miembros son optimistas, así que tratamos de no preocuparnos por esos artículos…
Pero… luego de que pasó así un año… y seguíamos leyendo esos artículos, me preguntaba, “Tal vez realmente somos algo que ‘ya pasó'” (Yoochun empieza a llorar)
Cuando estábamos a punto de hacer nuestro showcase (comeback 21/09/08), me sentí tan nervioso que sentí que no podría subir al escenario, pero resultó muy bien y…
Me di cuenta de que todo esto (lo que tenían) no ocurrió de una sola, y realmente… Queremos seguir dando lo mejor… es apenas nuestro quinto año, queremos hacerlo aún mejor y seguir labrando un camino con ustedes, y seguir caminando contigo. Daremos lo mejor

Nota (según Mickytoho):
Esto fue al final del evento por el 5to aniversario. Tuvo lugar 2 veces el 26/12/08 para poder acomodar a las muchas fans. Uno fue de 4pm a 9pm (luego de la presentación en music bank). Esto fue dicho en el segundo.
Durante la hora de comentar en el primer evento, Yoochun dijo que no lloraría más (frente a las fans), pero, durante el comentario final en el segundo evento, no pudo reprimir sus lágrimas y empezó a llorar, cuando hablaba de que leyeron las noticias de Corea en internet (comparándolos con nuevas estrellas, etc.) y acerca de lo nervioso y temerosos que se sentían en el comeback luego de 2 años. T_T

Traducción al inglés: mickytoho@YT
Traducción al español: kbonnie@wp

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s