[Traducción] Dificultades de Yoochun antes de ser un cantante

29-Julio-2009

Los padres de Micky Yoochun (23), cuando él estaba en sexto grado, decidieron mudarse a Estados Unidos por una recolocación en su trabajo. Yoochun pasó 6 años en USA, hasta que decidió volver a Corea. Yoochun asegura, “en ese tiempo durante el primer año en USA, estaba muy solo. Generalmente pasaba mis días en la escuela o en casa. En ese tiempo no tenía amigos.”

El hermano menor de Yoochun, Yoohwan, quien fue más rápido aprendiendo inglés, hizo amigos mucho más rápido que Yoochun.

Ya que estaba mucho en su casa, Yoochun pasó la mayor parte de tiempo escuchando música. Y a partir de entonces, decidió que cuando creciera se convertiría en un reconocido cantante. A la edad de 17 ,Yoochun regresó a Corea para cumplir su sueño. Consideró ir a Japón, pero no lo decidió ya que no sabía japonés, además, había dejado amigos en Corea desde su sexto grado.


Luego de llegar a Corea, Yoochun puso todo de sí para aprender japonés. Por eso, cada vez que respondía y hablaba lo hacía en japonés. Yoochun dijo, “Ahora que lo pienso, probablemente fue una mejor idea ir primero a japón…”

A Yoochun se le preguntó antes: “¿Qué pasaría si no hubieras entrado a TVXQ y hubieras abandonado el ser un cantante?” A lo que respondió, “No estoy muy seguro, ya que ser cantante fue mi sueño desde pequeño.”

“¿Qué opinas de tu vida como cantante? ¿Ningún arrepentimiento o dificultades?” Yoochun respondió esto así:
“La única dificultad que enfrento es levantarme de la cama temprano. Es muy difícil.” (ríe)

Perfil de Yoochun
Nombre: Park Yoochun
Nacimiento: 4 de Junio de 1986
Estatura: 180 cm
Peso: 59 kg
Tipo de sangre: O

Fuente: dnbn
Traducción al inglés: ♡♥{東方神起}♥♡ @ OneTVXQ.com
Imagen: yoochun1 @ daum
Créditos: OneTVXQ.com { One World One Red Ocean One TVXQ }
Traducción al español: Kbonnie@wordpress

Anuncios

4 thoughts on “[Traducción] Dificultades de Yoochun antes de ser un cantante

  1. pues no es fácil establecerte en otro lugar donde
    no conoscas cultuta e idioma.
    pero mis respetos que si ha puesto de su parte por
    hablar japo…yo aun no..
    [hay ya debo…de apurarme.]

    Gracias Bonnie por la info.

  2. Como puede ser que no tuviera amigos, con lo simpatico que es!
    Me alegro mucho de que haya conseguido hacer realidad su
    sueño ^^
    Gracias Bonnie =)

  3. No me extraña el hecho de que le haya costado hacer amistades, lamentablemente [Y sin ofender] los Estado Unidenses son algo [O bastante] racistas D: … Con los extranjeros es aun peor…

    Me alegra bastante el esfuerzo que puso y que ha puesto Yoochun en su carrera como artista n.n!!

  4. pobre…me puedo imaginar…

    Con lo sensible que es..estoy segura que paso muchos dias encerrado en su cuarto, escuchando musica, bailando y escribiendo…

    Por eso lo adoro…creo que es un chico muy simpatico y a parte con un buen corazon (al menos eso parece XD)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s